Upcoming Events
Moodle Moot Japan 2012
Presenter(s): various including 8+ presentations by JALT Hokkaido members
Virtual Presentation by Moodle creator Martin Dougiamas
Virtual Presentation by Moodle creator Martin Dougiamas
Date: February 22, 2012 (Wednesday)
Time:
Location:
Event Fee:
Event Description:
Visit the Moodle Association of Japan (MAJ) Moodle Moot 2012 page for more details
February 22 - 23, 2012
Mie University, Mie Prefecture
Bio:
Providing English Teachers with a Powerful Classroom Solution
英語教員の皆様へ~教室でご利用頂けるパワフルな学習ツールのご提案~
Presenter(s): English Central- Jeffrey Cichon and Hirofumi Matsumura
Date: February 25, 2012 (Saturday)
Time: 2:00 - 4:00p.m.(午後2~4時)
Location: Hokkai Gakuen University (北海学園大学)
Event Fee: JALT Members: Free; Non-members: 500 yen (JALT会員無料、非会員五百円 )
Event Description:
Overview
English Central is all about immersion in authentic English language and personalized tracking of a student’s interaction with every word encountered. Such tracking also involves continuous evaluation of speech, diagnosis of sound challenges, and suggestions for further study and practice. This unique approach makes English Central a powerful and engaging way to improve English skills.
Objective
To introduce students to a fun and motivating way to improve their spoken English. The proven approach English Central has adopted is a Watch, Learn, and Speak strategy. First, the student or teacher can choose from a wide variety authentic videos, organized by a goal, topic, and/or difficulty level. Second, students study vocabulary by video or topic and both, teacher and student can track their progress on every word. Lastly, the students speak and receive immediate feedback. English Central includes personalized tracking, challenges, and teacher tools to aid in the student progress.
Technology
English Central is a web-based English language solution which students and teachers can access from any web-enabled computer anywhere in the world. English Central incorporates advanced voice recognition technology and enriched video content which is leveled at various standards such as TOEIC, TOEFL, and IELTS. English Central technology leverages cloud computing to provide easy to use teacher tools, interval vocabulary training, and pronunciation tracking.
概要
English Central とは、1) ゲーミフィケーションと生きたリアルな英語素材を駆使した学習への没頭、2) 学習中の様々なアクティビティでの英語への露出を個々のレベルや興味でパーソナライズした学習題材、を提供するオンラインの英語学習ツールです。パーソナライズされた英語学習のトラッキングの一例として、発音練習の継続的な評価、苦手な発音の分析と診断および向上へのアプローチがあります。コアボキャブラリの構築についても同様にパーソナライズされた学習を提供します。これらのユニークなアプローチこそが English Central が強力な学習ツールと評価されている所以であり、学習者および先生方に支持されています。
目的
English Central が採用する、学習における「見る」「学ぶ」「話す」を存分に活用したアプローチで、学生に楽しくモチベーションを保ちながら英会話能力を高める英語学習法をご紹介します。
まず、学生や教師は数千あるビデオの中から、学習の目的やビデオのトピック、難易度に応じて「生きた、本物の」ビデオを選択することができます。そして、ビデオの種類やトピックに応じて、学生と教師は全ての単語について、その学習状況を追跡することができます。さらに、学生がサイトのビデオプレイヤーを使って発話すると、即座に発音のフィードバックを得ることができます。English Centralには、生徒の学習を支援するためのパーソナライズされたトラッキング機能や学習課題、教師ツールが揃っています。
テクノロジー
English Central は、学生と教師がインターネットを使用できるコンピュータから、世界中いつどこにいてもアクセスできるWebベースの英語学習方法です。English Centralは最先端の音声認識機能だけでなく、TOEIC/TOEFL/IELTSなど様々な学習の目的や難易度に合った英語学習に適したコンテンツを提供します。クラウドコンピューティングを活用しており、教師ツールへのアクセス、間隔をあけての単語学習、学生の発音のトラッキングを簡単に行う事が出来ます。
English Central is all about immersion in authentic English language and personalized tracking of a student’s interaction with every word encountered. Such tracking also involves continuous evaluation of speech, diagnosis of sound challenges, and suggestions for further study and practice. This unique approach makes English Central a powerful and engaging way to improve English skills.
Objective
To introduce students to a fun and motivating way to improve their spoken English. The proven approach English Central has adopted is a Watch, Learn, and Speak strategy. First, the student or teacher can choose from a wide variety authentic videos, organized by a goal, topic, and/or difficulty level. Second, students study vocabulary by video or topic and both, teacher and student can track their progress on every word. Lastly, the students speak and receive immediate feedback. English Central includes personalized tracking, challenges, and teacher tools to aid in the student progress.
Technology
English Central is a web-based English language solution which students and teachers can access from any web-enabled computer anywhere in the world. English Central incorporates advanced voice recognition technology and enriched video content which is leveled at various standards such as TOEIC, TOEFL, and IELTS. English Central technology leverages cloud computing to provide easy to use teacher tools, interval vocabulary training, and pronunciation tracking.
概要
English Central とは、1) ゲーミフィケーションと生きたリアルな英語素材を駆使した学習への没頭、2) 学習中の様々なアクティビティでの英語への露出を個々のレベルや興味でパーソナライズした学習題材、を提供するオンラインの英語学習ツールです。パーソナライズされた英語学習のトラッキングの一例として、発音練習の継続的な評価、苦手な発音の分析と診断および向上へのアプローチがあります。コアボキャブラリの構築についても同様にパーソナライズされた学習を提供します。これらのユニークなアプローチこそが English Central が強力な学習ツールと評価されている所以であり、学習者および先生方に支持されています。
目的
English Central が採用する、学習における「見る」「学ぶ」「話す」を存分に活用したアプローチで、学生に楽しくモチベーションを保ちながら英会話能力を高める英語学習法をご紹介します。
まず、学生や教師は数千あるビデオの中から、学習の目的やビデオのトピック、難易度に応じて「生きた、本物の」ビデオを選択することができます。そして、ビデオの種類やトピックに応じて、学生と教師は全ての単語について、その学習状況を追跡することができます。さらに、学生がサイトのビデオプレイヤーを使って発話すると、即座に発音のフィードバックを得ることができます。English Centralには、生徒の学習を支援するためのパーソナライズされたトラッキング機能や学習課題、教師ツールが揃っています。
テクノロジー
English Central は、学生と教師がインターネットを使用できるコンピュータから、世界中いつどこにいてもアクセスできるWebベースの英語学習方法です。English Centralは最先端の音声認識機能だけでなく、TOEIC/TOEFL/IELTSなど様々な学習の目的や難易度に合った英語学習に適したコンテンツを提供します。クラウドコンピューティングを活用しており、教師ツールへのアクセス、間隔をあけての単語学習、学生の発音のトラッキングを簡単に行う事が出来ます。
Bio:
Hirofumi Matsumura, General Manager - Japan
Matsumura started his career at Meitec, Japan's largest engineering services company. He then worked for Microsoft Japan as the Program Manager responsible for consumer game products. He joined Nuance and led the company's professional organization servicing automotive and mobile customers. He has a B.S. in Information Systems from Oxford Brookes University.
Matsumura started his career at Meitec, Japan's largest engineering services company. He then worked for Microsoft Japan as the Program Manager responsible for consumer game products. He joined Nuance and led the company's professional organization servicing automotive and mobile customers. He has a B.S. in Information Systems from Oxford Brookes University.
Jeffrey Cichon, Account manager
Jeff has extensive experience within various technology sectors including e-learning software, hardware, and Internet services. Jeff is responsible for sales and business development of EnglishCentral’s solution in Japan and China. Jeff has over 17 years of experience working with universities and Fortune 2000 world-wide technology companies. Jeff holds a B.S from Central Michigan University in Business Administration.
松村 弘典, 日本法人代表取締役
技術者アウトソーシング大手の株式会社メイテックでエンジニアとしてキャリアをスタート。その後、マイクロソフト・ジャパンでコンシューマー向けゲーム製品の責任者であるプログラム・マネージャーを務める。後にNuanceに加わり、国内の組み込み製品向け音声技術部門を率いて数々の携帯電話及び車載関連の顧客に対しプロフェッショナルサービスを提供した。オックスフォード・ブルックス大学情報システム理学士課程を修了。
ジェフリー・シーシャン, アカウントマネージャー
E ラーニングのソフトウェア、ハードウェアやインターネットサービスを含む、様々な技術部門での経験が豊富であり、現在EnglishCentral の日本、中国での活動におけるセールス・事業開発を担当している。大学やFortune 2000に掲載される世界的な技術系企業で17年以上働いた経験がある。セントラル・ミシガン大学経営学部過程を修了。
Topic Helping Children Overcome Fear of Failure
子供たちが失敗への不安を乗り越えるための支援
Presenter(s): Rob Olson, Associate Professor
ロブ・オルソン氏(苫小牧駒澤大学 准教授)
ロブ・オルソン氏(苫小牧駒澤大学 准教授)
Date: April 22, 2012 (Sunday)
Time: 2:00 - 4:00PM(午後2~4時)
Location: Hokkai Gakuen University (北海学園大学)
Event Fee: JALT Members: Free; Non-members: 500 yen (JALT会員無料、非会員五百円 )
Event Description:
Abstract
This presentation explores the challenges young English learners in Japan face in expressing confusion (i.e., “I don’t understand”) in a foreign language classroom. The presentation ends with a description of the emotional, physical, and verbal responses given by the young learners.
要約
本プレゼンテーションでは日本にある外国語教室において低年齢の学習者が自分は混乱している(「理解できません」など)と伝えることの難しさについて探る。プレゼンテーションの最後では、低年齢の学習者が示す感情的、心理的、言語的反応を取り上げる。
Summary:
Young Japanese learners often experience frustration and shame when they are confused in their language class; frustration at not understanding content and/or instruction and shame that results from a culture that often places a greater emphasis on test results than language acquisition. The question is how can teachers assist students express their confusion and ask for assistance as well as overcome the shame that can inhibit learning. This presentation looks at activities and strategies that can help young learners in both areas.
概要
低年齢の日本人学習者はしばしば、語学のクラスで自分が混乱してしまった際にフラストレーションや恥ずかしさを感じる。これらは内容や指示が理解できないための混乱や、言語習得よりもたいてテストの結果が重要視される文化的理由から生じる恥ずかしさである。学習者自らが混乱していることや助けが必要であると表現し、学習を阻害してしまうこの恥ずかしさを克服するためには、教師はどのように学習者を支援できるかが問題となる。本プレゼンテーションではこれら両方の問題において低年齢の学習者を助けるアクティビティとストラテジーを取り上げる。
This presentation explores the challenges young English learners in Japan face in expressing confusion (i.e., “I don’t understand”) in a foreign language classroom. The presentation ends with a description of the emotional, physical, and verbal responses given by the young learners.
要約
本プレゼンテーションでは日本にある外国語教室において低年齢の学習者が自分は混乱している(「理解できません」など)と伝えることの難しさについて探る。プレゼンテーションの最後では、低年齢の学習者が示す感情的、心理的、言語的反応を取り上げる。
Summary:
Young Japanese learners often experience frustration and shame when they are confused in their language class; frustration at not understanding content and/or instruction and shame that results from a culture that often places a greater emphasis on test results than language acquisition. The question is how can teachers assist students express their confusion and ask for assistance as well as overcome the shame that can inhibit learning. This presentation looks at activities and strategies that can help young learners in both areas.
概要
低年齢の日本人学習者はしばしば、語学のクラスで自分が混乱してしまった際にフラストレーションや恥ずかしさを感じる。これらは内容や指示が理解できないための混乱や、言語習得よりもたいてテストの結果が重要視される文化的理由から生じる恥ずかしさである。学習者自らが混乱していることや助けが必要であると表現し、学習を阻害してしまうこの恥ずかしさを克服するためには、教師はどのように学習者を支援できるかが問題となる。本プレゼンテーションではこれら両方の問題において低年齢の学習者を助けるアクティビティとストラテジーを取り上げる。
Bio:
Rob Olson is an associate professor at Tomakomai Komazawa University. He has been teaching English to students of all ages in Hokkaido since 1991. He has written and illustrated “Cultural Dinosaur and Cultural Dinosaur 2”, comic books that humorously look at the differences of Japanese and American life.
ロブ・オルソン氏は苫小牧駒澤大学准教授。1991年から道内で幅広い年齢層の生徒に英語指導を行っている。日米間の暮らしの違いをユーモラスな目線で取り上げた「文化恐竜と文化恐竜2」の著者、イラストレーターでもある。
ロブ・オルソン氏は苫小牧駒澤大学准教授。1991年から道内で幅広い年齢層の生徒に英語指導を行っている。日米間の暮らしの違いをユーモラスな目線で取り上げた「文化恐竜と文化恐竜2」の著者、イラストレーターでもある。
